Rovásszerkesztő
Rovásszerkesztő 2 letöltése 

Rovásírás könyvek - heti ajánlat

A magyar rovásírás a nemzet egyik méltatlanul elfeledett kultúrkincse. Már honfoglaló õseink is használták, de eredete még korábbra nyúlik vissza. Nevét onnan kapta, hogy általában fába (botra), vagy ritkán kõbe vésték, illetve rótták. A rovásból adódik a betûk szögletes jellege, ezeket a jeleket könnyebb volt bevésni, mintha ívesebb betûket használtak volna. Szintén emiatt használták az ún. csoportjeleket és a rövidítéseket. (Lásd. az "Írás szabályai" részben.) Az írás irányultsága (jobbról-balra) pedig abból fakad, hogy könnyebb volt a botot bal kézzel tartani, és jobb kézzel balra haladva írni. A kereszténység felvételével a pogány szertartásokat, és szokásokat törvényben tiltották meg, és ez a sors várt az addig használt rovásírásra is. Az írott emlékeket központilag összegyûjtötték, és megsemmisítették. Ezzel egyidõben a központi hatalom kérte a pápai egyházat, hogy készítse el a magyar nyelvet leírni képes latin ábécét is, ez viszont évtizedekig elhúzódott, az elterjedése pedig mintegy kétszáz évig. Ezalatt az idõ alatt a királyi udvarban latinul írtak, a vidéki közemberek viszont továbbra is a rovásírást alkalmazták. Alapvetõen két változata ismert: az ún. székely-magyar rovásírás és a pálos-rovásírás. A két rovás típus alapvetõen különbözik egymástól; míg a pálos íveltebb betûket használ, addig a székely-magyar valódi rúna írás, szögletes betûkkel. Úgy tûnik a pálos-rovásírást nemzetünk türk eredetû népei hozták magukkal, ugyanis az írás igen hasonlít a türk rovásírásra. A nevét onnan kapta, hogy legtovább a Pálos szerzetesek használták, mely rend az egyetlen magyar eredetû keresztény rend. A pálos-rovásírás különlegesen sok emléke maradt meg Dél-Amerikában. A magyar pálos-szerzetesek ugyanis elfogadhatók voltak a középkorban mind a spanyol, mind a portugál királynak, ezért magyar pálosokat hívtak Dél-Amerika belsõ részeinek felfedezéséhez és az indiánok megtérítéséhez. Ezek a pálos szerzetesek gyakran barlangokban laktak ott is (hasonlóan a Pilis hegységbeli lakhelyeikhez), és a barlangok falán nagyon sok magyar nyelvû felirat maradt meg. Késõbb helyüket jezsuiták vették át, de a közöttük lévõ magyar jezsuiták még egy darabig használták titkosírásként a pálos-rovásírást. Az írás iránya a ma használatos latin írásmóddal azonos, tehát balról-jobbra haladt. Az írás másik fajtája a székely-magyar rovásírás. Az írás ezen módja talán elterjedtebb volt az õsi idõkben, ezt bizonyítja, hogy jó néhány betût jelölõ tag sok más õsi írásban is megtalálható. Úgy tûnik a XIII. század folyamán enyhültek az írás ezen fajtáját tiltó törvények, és ekkor a rovásírás, ezen belül is a székely-magyar írásmód újra terjedni kezdett. Azonban erre az idõre már kevesen voltak birtokában az írásmód szabályainak, és a kialakult latin írásmódot sem válthatta már fel. A XVI. századra különösen Erdélyben, azon belül is Székelyföld területén újra jelentõsen elterjedt olyannyira, hogy egészen a XVIII. századig itt még tanították is az iskolákban. Ekkor szittya-szkíta írásmód volt a neve, csak mostanában hívják székely rovásírásnak.

Forrás: http://crowland.uw.hu


Rovásszerkesztő on Facebook

Rovatmagazin.hu

A tatárlakai korong
Dákoké a rovásírás? II. (+Videó)
Döbbenet: a románok szerint a rovásírást is t?lük "koppintottuk"
Hatalmas születésnapi buli a X. Magyar Szigeten augusztus 5-én
Alkotótábor Szárhegyen
Rováskenyér
Aki a bizonyost keresi a rovásírás területén
Születésnapot ül a nemzeti oldal - Tíz éves a Magyar Sziget (interjú)
A vén diófa alatt - Interjú Sz?ke István Atillával
Sokat ülsz a számítógép el?tt, de nem ismered a rovásírást? Változtass ezen egyszer?en!

Hírek

2010. 03. 05. Elkészült a Székely-magyar rovás betűkészletek - 2010.03 betűkészet csomag. Megtalálható a Letöltések oldalon.

2009. 10. 19. Együttműködés a Rovatmagazin.hu weboldallal.

2009. 10. 3. A Rovásszerkesztő teljes forráskódja elérhetővé vált.

2009. 7. 19. Friedrich Klára - Szakács Gábor: Rovásjelek Tatárlakától a bosnyák piramisokig előadása, 2009. augusztus 5., 14:00 Atilla király nagyszínpad, Magyar Sziget, Verőce.

2009. 7. 17. A "Könyvek" menüpont alatt találhatóak rovásírással írt könyvek, a listát hetente bővitjük, szóval látogassatok vissza rendszeresen :)

2009. 7. 14. Rovásszerkesztő 2. Megérkezett. Újra :). Újra elérhető a Rovásszerkesztő 2 letöltése, vigyétek, telepítsétek, rovásírjatok.

2009. 7. 9. Rovásszerkesztő 2. Megérkezett

2009. 6. 29. A Felvidéki Alszószeli-i V. Jurtanapok Kulturális Fesztivál és Nyári Szabadegyetemen, 2009. július 3. 17:00, a Családi Könyvklub Jurtában Mészáros Magdolna: Rovás emlékeink. További programok itt >> . Fényképekkel és beszámolóval rövidesen jelentkezünk.

2009. 6. 28. A blogban megjelent egy rövid bemutató a rovásszerkesztő 2 alkazmazásból.

2009. 6. 14. A blogban megjelent egy rövid bejegyzés a Rovásszerkesztő múltjáról

2006. 8. 20. Elsõ kipróbálható alkalmazás, automatikus összevonás, nyomtatás, webre mentés, balról jobbra és fordítva írás lehetõsége

2006. 7. 12. Alapvetõ szerkesztési feladatok elvégzésére alkalmas

2006. 6. 5. A rovásszerkesztõ alkalmazás terve elkészül a neujk it kollégium berkein belül

Linkek